diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-06 20:31:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-06 20:31:19 +0300 |
commit | 4b7790139a26eeb723d9f66c15368f56e5f79ee8 (patch) | |
tree | 6a73194dd76b7b6c2cbdbf980d13efb7539f8f9d | |
parent | 6b1a377c12ce587d658681160182fcad056f82c2 (diff) | |
download | android_hardware_qcom_fm-cm-14.1.tar.gz android_hardware_qcom_fm-cm-14.1.tar.bz2 android_hardware_qcom_fm-cm-14.1.zip |
Automatic translation importcm-14.1
Change-Id: I2e78510236061ad076ee6c22722a09420d5119be
23 files changed, 906 insertions, 407 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml index 1067e16..1689810 100644 --- a/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -29,16 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> - <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে</string> - <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> - <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। গুনাগুণ ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক বা কিছুমান প্ৰতিচ্ছবি বা অন্য ফাইল বিলোপ কৰক</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকাৰৰ সীমা চুইছেগৈ৷</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <string name="audio_db_artist_name">মোৰ FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <string name="audio_db_album_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> - <string name="save_record_file">FM ৰেকৰ্ড কৰা ফাইলবোৰ ইয়ালৈ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> \'</string> - <string name="fm_record_progress">FM ৰেকৰ্ডিং চলি আছে</string> - <string name="unable_to_store">ৰেকৰ্ড কৰা অডিঅ\' সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম</string> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে</string> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। গুনাগুণ ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক বা কিছুমান প্ৰতিচ্ছবি বা অন্য ফাইল বিলোপ কৰক</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকাৰৰ সীমা চুইছেগৈ৷</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">মোৰ FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="save_record_file">FM ৰেকৰ্ড কৰা ফাইলবোৰ ইয়ালৈ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> \'</string> + <string name="fm_record_progress">FM ৰেকৰ্ডিং চলি আছে</string> + <string name="unable_to_store">ৰেকৰ্ড কৰা অডিঅ\' সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml index 72c72a4..df7edca 100644 --- a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır</string> <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> - <string name="spaceIsLow_content">SD kartınızın saxlama sahəsi azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya bəzi şəkilləri, ya da digər faylları silin.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kartınızın anbar sahəsi azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya bəzi şəkilləri, ya da digər faylları silin.</string> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> diff --git a/FMRecord/res/values-be-rBY/strings.xml b/FMRecord/res/values-be-rBY/strings.xml index 2e40a78..dafdc1e 100644 --- a/FMRecord/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карткі</string> <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце недастаткова месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце недастаткова месца. Змяніце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> diff --git a/FMRecord/res/values-da/strings.xml b/FMRecord/res/values-da/strings.xml index 88d2674..8dfa7b1 100644 --- a/FMRecord/res/values-da/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-da/strings.xml @@ -29,16 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> + <string name="no_storage">Montér SD-kort, før start på optagelse.</string> <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort</string> <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> - <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe tør for plads. Skift kvalitet eller slet nogle billeder eller andre filer.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort lager er ved at løbe tør for plads. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle billeder, eller andre filer.</string> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> - <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="save_record_file">FM-optagelsesfil gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM-optagelse i gang</string> - <string name="unable_to_store">Kunne ikke gemme indspillet lyd</string> + <string name="unable_to_store">Ude af stand til at gemme optaget lyd</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml index e6f081e..b7ef27a 100644 --- a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string> <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> - <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo fitxategiren bat ezabatu.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Zure SD txartela biltegiratze lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat.</string> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> diff --git a/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..fbee1eb --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -0,0 +1,44 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="no_storage">Pleats SD-kaart om opnimme te kinnen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart tariede</string> + <string name="access_sd_fail">Gjin tagong ta SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Myn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="save_record_file">FM-opname bewarre yn \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Opnimme\u2026</string> + <string name="unable_to_store">Kin lûdsopname net bewarje</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml index de10586..0445175 100644 --- a/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -29,16 +29,16 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି</string> - <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> - <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କିଛି ଫଟୋ ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">ଆକାର ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <string name="audio_db_artist_name">ମୋ FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <string name="audio_db_album_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <string name="audio_db_playlist_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> - <string name="save_record_file">FM ରେକର୍ଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'ରେ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି</string> - <string name="fm_record_progress">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଆଗକୁ ବଢୁଛି</string> - <string name="unable_to_store">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଅଡିଓ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅଷମ</string> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି</string> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କିଛି ଫଟୋ ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ଆକାର ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">ମୋ FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="audio_db_album_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="save_record_file">FM ରେକର୍ଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'ରେ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_record_progress">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଆଗକୁ ବଢୁଛି</string> + <string name="unable_to_store">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଅଡିଓ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅଷମ</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml index d01e0c2..047956a 100644 --- a/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -29,162 +29,162 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM ৰেডিঅ’</string> - <string name="tx_app_name">FM ট্ৰান্সমিটাৰ</string> - <string name="menu_scan_start">স্কেন</string> - <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান ৰোধ কৰক</string> - <string name="menu_record_start">ৰেকৰ্ড</string> - <string name="menu_record_stop">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক</string> - <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> - <string name="menu_sleep">টোপনি</string> - <string name="menu_sleep_cancel">সুপ্ত বাতিল কৰক</string> - <string name="menu_all_channels">সকলো চেনেল</string> - <string name="menu_display_tags">টেগসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string> - <string name="button_text_stop">ষ্টপ</string> - <string name="msg_seeking">FM ষ্টেচন অনুসন্ধান কৰা আছে\u2026</string> - <string name="msg_scanning">সকলো FM ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 ৰ বাবে স্কেনিং কৰি আছে</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">স্বয়ং-চয়ন প্ৰিছেট</string> - <string name="msg_searching">প্ৰিছেট সূচী সৃষ্টি কৰিবলৈ শক্তিশালী ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM ৰেডিঅ\' ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি এটা হেডছেট প্লাগ ইন কৰক</string> - <string name="dialog_sleep_title">সুপ্ত সময় স্বয়ং-অফ</string> - <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' চয়ন কৰক</string> - <string name="presetlist_add_new">নতুন সূচী যোগ কৰক</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">স্বয়ং-চয়ন নিশ্চিত কৰক</string> - <string name="preset_replace">ৰিপ্লেচ</string> - <string name="preset_tune">টিউন কৰক</string> - <string name="preset_rename">পুনঃনামাকৰণ</string> - <string name="preset_delete">মচি দিয়া</string> - <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' বিচাৰক</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">আঞ্চলিক বেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ইউৰোপ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_austria">অষ্ট্ৰিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ব্ৰাজিল</string> - <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ছেক প্ৰজাতন্ত্ৰ</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমাৰ্ক</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ফিনলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_france">ফ্ৰান্স</string> - <string name="regional_band_entry_germany">জাৰ্মানী</string> - <string name="regional_band_entry_greece">গ্ৰীচ</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> - <string name="regional_band_entry_india">ভাৰত</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ইণ্ডোনেচিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">আয়াৰলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ইটালী</string> - <string name="regional_band_entry_korea">কোৰিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিক\'</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ন\'ৰৱে</string> - <string name="regional_band_entry_poland">পোলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ৰাছিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">ছিঙ্গাপুৰ</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">শ্লোভেকিয়া</string> - <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">চুইডেন</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">টাইৱান</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">তুৰ্কী</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">যুক্তৰাষ্ট্ৰ</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> - <string name="aud_output_mode">অডিঅ\' আউটপুট মোড</string> - <string name="audio_type_stereo">ষ্টিৰিঅ\'</string> - <string name="audio_type_mono">ম’ন’</string> - <string name="record_dur">ৰেকৰ্ড অৱধি</string> - <string name="auto_select_af">বৈকল্পিক ফ্ৰিকুৱেঞ্চি</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ফেক্টৰী ডিফ\'ল্টলৈ ঘূৰাই নিয়ক</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">সকলো ছেটিংচ ৰিছেট কৰক</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ৰিছেট নিশ্চিত কৰক</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ই সংৰক্ষণ কৰা প্ৰিছেটসহ সকলো এপ্লিকেচন ছেটিং পৰিষ্কাৰ কৰিব। অব্যাহত ৰাখিবনে?</string> - <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> - <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে\u2026</string> - <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> - <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। স্থান মুকলি কৰিবলৈ গুণমান ছেটিং পৰিৱৰ্তন কৰক বা আন কিছুমান ফাইল বিলোপ কৰক।</string> - <string name="menu_scan_for_preset">প্ৰিছেটৰ বাবে স্কেন কৰক</string> - <string name="fm_off">FM অফ কৰা হৈছে।</string> - <string name="fm_call">কল কৰি থাকোতে FM ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।</string> - <string name="alert_dialog_hint">এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> - <string name="search_dialog_title">ষ্টেচন স্কেন কৰক</string> - <string name="fm_command_timeout_title">টাইম আউট</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ষ্টেচন টিউনলৈ কোনো সঁহাৰি পোৱা নাই। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। FM আৰু HDMI একেলগে সমৰ্থন নকৰে।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। কল চলি থকা সময়ত FM অডিঅ\'ৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string> - <string name="station_name">ষ্টেচন:</string> - <string name="station_exists">এই ফ্ৰিকোৱেন্সী ইতিমধ্যে বিদ্যমান!</string> - <string name="station_list_delete_station">বিলোপ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">আপুনি \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' বিলোপ কৰিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?</string> - <string name="station_name_empty">ষ্টেচনৰ নাম খালি আছে, অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ প্ৰবিষ্ট কৰক।</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' টো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে, অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক।</string> - <string name="rt_plus_tags">টেগসমূহ</string> - <string name="usr_def_band_min">সৰ্বনিম্ন ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">সৰ্বাধিক ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">চেনেল স্পেচিং</string> - <string name="set">ছেট</string> - <string name="fm_search_no_results">কোনো সুসংগত ষ্টেচন পোৱা নগ\'ল</string> - <string name="typ_All_stations">সকলো ষ্টেচন</string> - <string name="typ_Culture">সংস্কৃতি</string> - <string name="typ_Current_affairs">চলিত ঘটনাপ্ৰৱাহ</string> - <string name="typ_Children">শিশুসকলৰ প্ৰ\'গ্ৰাম্চ</string> - <string name="typ_Country">দেশীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Documentary">তথ্যচিত্ৰ</string> - <string name="typ_Drama">নাটক</string> - <string name="typ_Easy_listening">সহজে শুনিব পৰা সংগীত</string> - <string name="typ_Education">শিক্ষা</string> - <string name="typ_Emergency">জৰুৰীকালীন</string> - <string name="typ_Emergency_test">জৰুৰীঅৱস্থা পৰীক্ষা</string> - <string name="typ_Finance">বিত্ত</string> - <string name="typ_Folk">লোকসংগীত</string> - <string name="typ_Information">তথ্য</string> - <string name="typ_Jazz">জাজ সংগীত</string> - <string name="typ_Light_classical">লঘূ শাস্ত্ৰীয়</string> - <string name="typ_Leisure">অৱসৰ</string> - <string name="typ_News">সংবাদ</string> - <string name="typ_National">ৰাষ্ট্ৰীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Other">আন সংগীত</string> - <string name="typ_Oldies">পুৰণি সংগীত</string> - <string name="typ_Phone_in">ফোন ইন</string> - <string name="typ_Pop">পপ সংগীত</string> - <string name="typ_Religion">ধৰ্ম</string> - <string name="typ_Rock">ৰক সংগীত</string> - <string name="typ_Science">বিজ্ঞান</string> - <string name="typ_Serious_classical">গুৰু শাস্ত্ৰীয়</string> - <string name="typ_Social_affairs">সামাজিক পৰিক্ৰমা</string> - <string name="typ_Sport">খেল</string> - <string name="typ_Travel">ভ্ৰমণ</string> - <string name="typ_Varied">বিভিন্ন</string> - <string name="typ_Weather">বতৰ</string> - <string name="typ_Adult_hits">প্ৰাপ্তবয়স্কৰ হিটবোৰ</string> - <string name="typ_Classical">ধ্ৰুপদী</string> - <string name="typ_Classic_Rock">ক্লাছিক ৰক</string> - <string name="typ_College">কলেজ</string> - <string name="typ_Foreign_language">বিদেশী ভাষা</string> - <string name="typ_Hiphop">হিপ হপ</string> - <string name="typ_Nostalgia">নষ্টালজিয়া</string> - <string name="typ_Personality">ব্যক্তিত্ব</string> - <string name="typ_Public">ৰাইজ</string> - <string name="typ_Religious_music">ধৰ্মীয় সংগীত</string> - <string name="typ_Religious_talk">ধৰ্মীয় আলোচনা</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ৰিডম আৰু ব্লু</string> - <string name="typ_Spanish_music">স্পেনিশ্ব সংগীত</string> - <string name="typ_Spanish_talk">স্পেনিশ্ব আলোচনা</string> - <string name="typ_Soft">চফ্ট</string> - <string name="typ_Soft_Rock">চফ্ট ৰক</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">চফ্ট ৰিডম আৰু ব্লু</string> - <string name="typ_Sports">খেল</string> - <string name="typ_Talk">আলোচনা</string> - <string name="typ_Top_40">শীৰ্ষ 40</string> + <string name="app_name">FM ৰেডিঅ’</string> + <string name="tx_app_name">FM ট্ৰান্সমিটাৰ</string> + <string name="menu_scan_start">স্কেন</string> + <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান ৰোধ কৰক</string> + <string name="menu_record_start">ৰেকৰ্ড</string> + <string name="menu_record_stop">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক</string> + <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> + <string name="menu_sleep">টোপনি</string> + <string name="menu_sleep_cancel">সুপ্ত বাতিল কৰক</string> + <string name="menu_all_channels">সকলো চেনেল</string> + <string name="menu_display_tags">টেগসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="button_text_stop">ষ্টপ</string> + <string name="msg_seeking">FM ষ্টেচন অনুসন্ধান কৰা আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning">সকলো FM ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 ৰ বাবে স্কেনিং কৰি আছে</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">স্বয়ং-চয়ন প্ৰিছেট</string> + <string name="msg_searching">প্ৰিছেট সূচী সৃষ্টি কৰিবলৈ শক্তিশালী ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ৰেডিঅ\' ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি এটা হেডছেট প্লাগ ইন কৰক</string> + <string name="dialog_sleep_title">সুপ্ত সময় স্বয়ং-অফ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' চয়ন কৰক</string> + <string name="presetlist_add_new">নতুন সূচী যোগ কৰক</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">স্বয়ং-চয়ন নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="preset_replace">ৰিপ্লেচ</string> + <string name="preset_tune">টিউন কৰক</string> + <string name="preset_rename">পুনঃনামাকৰণ</string> + <string name="preset_delete">মচি দিয়া</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' বিচাৰক</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">আঞ্চলিক বেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">উত্তৰ আমেৰিকা</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ইউৰোপ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">জাপান</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">জাপান (বিস্তৃত)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">অষ্ট্ৰেলিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_austria">অষ্ট্ৰিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">বেলজিয়াম</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ব্ৰাজিল</string> + <string name="regional_band_entry_china">চীন</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ছেক প্ৰজাতন্ত্ৰ</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ডেনমাৰ্ক</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ফিনলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_france">ফ্ৰান্স</string> + <string name="regional_band_entry_germany">জাৰ্মানী</string> + <string name="regional_band_entry_greece">গ্ৰীচ</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">হংকং</string> + <string name="regional_band_entry_india">ভাৰত</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ইণ্ডোনেচিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">আয়াৰলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ইটালী</string> + <string name="regional_band_entry_korea">কোৰিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">মেক্সিক\'</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">নেদাৰলেণ্ডচ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">নিউজিলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ন\'ৰৱে</string> + <string name="regional_band_entry_poland">পোলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">পর্তুগাল</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ৰাছিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">ছিঙ্গাপুৰ</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">শ্লোভেকিয়া</string> + <string name="regional_band_entry_spain">স্পেন</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">চুইজাৰলেণ্ড</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">চুইডেন</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">টাইৱান</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">তুৰ্কী</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ইউনাইটেড কিংডম</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">যুক্তৰাষ্ট্ৰ</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</string> + <string name="aud_output_mode">অডিঅ\' আউটপুট মোড</string> + <string name="audio_type_stereo">ষ্টিৰিঅ\'</string> + <string name="audio_type_mono">ম’ন’</string> + <string name="record_dur">ৰেকৰ্ড অৱধি</string> + <string name="auto_select_af">বৈকল্পিক ফ্ৰিকুৱেঞ্চি</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ফেক্টৰী ডিফ\'ল্টলৈ ঘূৰাই নিয়ক</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">সকলো ছেটিংচ ৰিছেট কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ৰিছেট নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ই সংৰক্ষণ কৰা প্ৰিছেটসহ সকলো এপ্লিকেচন ছেটিং পৰিষ্কাৰ কৰিব। অব্যাহত ৰাখিবনে?</string> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। স্থান মুকলি কৰিবলৈ গুণমান ছেটিং পৰিৱৰ্তন কৰক বা আন কিছুমান ফাইল বিলোপ কৰক।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">প্ৰিছেটৰ বাবে স্কেন কৰক</string> + <string name="fm_off">FM অফ কৰা হৈছে।</string> + <string name="fm_call">কল কৰি থাকোতে FM ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।</string> + <string name="alert_dialog_hint">এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="search_dialog_title">ষ্টেচন স্কেন কৰক</string> + <string name="fm_command_timeout_title">টাইম আউট</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ষ্টেচন টিউনলৈ কোনো সঁহাৰি পোৱা নাই। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। FM আৰু HDMI একেলগে সমৰ্থন নকৰে।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। কল চলি থকা সময়ত FM অডিঅ\'ৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string> + <string name="station_name">ষ্টেচন:</string> + <string name="station_exists">এই ফ্ৰিকোৱেন্সী ইতিমধ্যে বিদ্যমান!</string> + <string name="station_list_delete_station">বিলোপ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">আপুনি \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' বিলোপ কৰিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?</string> + <string name="station_name_empty">ষ্টেচনৰ নাম খালি আছে, অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ প্ৰবিষ্ট কৰক।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' টো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে, অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক।</string> + <string name="rt_plus_tags">টেগসমূহ</string> + <string name="usr_def_band_min">সৰ্বনিম্ন ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">সৰ্বাধিক ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">চেনেল স্পেচিং</string> + <string name="set">ছেট</string> + <string name="fm_search_no_results">কোনো সুসংগত ষ্টেচন পোৱা নগ\'ল</string> + <string name="typ_All_stations">সকলো ষ্টেচন</string> + <string name="typ_Culture">সংস্কৃতি</string> + <string name="typ_Current_affairs">চলিত ঘটনাপ্ৰৱাহ</string> + <string name="typ_Children">শিশুসকলৰ প্ৰ\'গ্ৰাম্চ</string> + <string name="typ_Country">দেশীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Documentary">তথ্যচিত্ৰ</string> + <string name="typ_Drama">নাটক</string> + <string name="typ_Easy_listening">সহজে শুনিব পৰা সংগীত</string> + <string name="typ_Education">শিক্ষা</string> + <string name="typ_Emergency">জৰুৰীকালীন</string> + <string name="typ_Emergency_test">জৰুৰীঅৱস্থা পৰীক্ষা</string> + <string name="typ_Finance">বিত্ত</string> + <string name="typ_Folk">লোকসংগীত</string> + <string name="typ_Information">তথ্য</string> + <string name="typ_Jazz">জাজ সংগীত</string> + <string name="typ_Light_classical">লঘূ শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Leisure">অৱসৰ</string> + <string name="typ_News">সংবাদ</string> + <string name="typ_National">ৰাষ্ট্ৰীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Other">আন সংগীত</string> + <string name="typ_Oldies">পুৰণি সংগীত</string> + <string name="typ_Phone_in">ফোন ইন</string> + <string name="typ_Pop">পপ সংগীত</string> + <string name="typ_Religion">ধৰ্ম</string> + <string name="typ_Rock">ৰক সংগীত</string> + <string name="typ_Science">বিজ্ঞান</string> + <string name="typ_Serious_classical">গুৰু শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Social_affairs">সামাজিক পৰিক্ৰমা</string> + <string name="typ_Sport">খেল</string> + <string name="typ_Travel">ভ্ৰমণ</string> + <string name="typ_Varied">বিভিন্ন</string> + <string name="typ_Weather">বতৰ</string> + <string name="typ_Adult_hits">প্ৰাপ্তবয়স্কৰ হিটবোৰ</string> + <string name="typ_Classical">ধ্ৰুপদী</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ক্লাছিক ৰক</string> + <string name="typ_College">কলেজ</string> + <string name="typ_Foreign_language">বিদেশী ভাষা</string> + <string name="typ_Hiphop">হিপ হপ</string> + <string name="typ_Nostalgia">নষ্টালজিয়া</string> + <string name="typ_Personality">ব্যক্তিত্ব</string> + <string name="typ_Public">ৰাইজ</string> + <string name="typ_Religious_music">ধৰ্মীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Religious_talk">ধৰ্মীয় আলোচনা</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Spanish_music">স্পেনিশ্ব সংগীত</string> + <string name="typ_Spanish_talk">স্পেনিশ্ব আলোচনা</string> + <string name="typ_Soft">চফ্ট</string> + <string name="typ_Soft_Rock">চফ্ট ৰক</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">চফ্ট ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Sports">খেল</string> + <string name="typ_Talk">আলোচনা</string> + <string name="typ_Top_40">শীৰ্ষ 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml index e87e684..c3098e8 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml @@ -48,4 +48,9 @@ <item>45 dəqiqə</item> <item>1 saat</item> </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> + </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml index 06e11a9..80391ca 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -98,6 +98,43 @@ <string name="regional_band_entry_united_kingdom">United Kingdom</string> <string name="regional_band_entry_united_states">ABŞ</string> <string name="regional_band_entry_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Şimali Amerika (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 200 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Avropa (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Yaponiya (76.0 MHz - 90.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Yaponiya (geniş) (90.0 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Avstraliya (87.7 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Avstriya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belçika (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Braziliya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 200 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Çin (87.0 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Çexiya Respublikası (87.5 - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarka (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlandiya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Fransa (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Almaniya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Yunanıstan (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Honq Konq (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Hindistan (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">İndoneziya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">İrlandiya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">İtaliya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Koreya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 200 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksika (88.1 MHz - 107.9 MHz arası 200 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Hollandiya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Yeni Zelandiya (88.0 MHz - 107.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Norveç (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Polşa (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portuqaliya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 50 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Rusiya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Sinqapur (88.0 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovakiya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kiHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">İspaniya (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">İsveçrə (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">İsveç (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Tayvan (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Türkiyə (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Birləşmiş Krallıq (87.5 MHz - 108.0 MHz arası 100 kHz dalğasında)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">ABŞ (88.1 - 107.9 MHz arası 200 kHz dalğasında)</string> <string name="regional_band_summary_user_defined">İstifadəçi təyin edən zolaq</string> <string name="aud_output_mode">Səs çıxışı rejimi</string> <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> @@ -111,18 +148,23 @@ <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır\u2026</string> <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> - <string name="spaceIsLow_content">SD kart saxlama sahəsində yer azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya yer eləmək üçün bəzi faylları silin.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD kart anbar sahəsində yer azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya yer eləmək üçün bəzi faylları silin.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Öntərtibli siyahıları tədqiq et</string> <string name="fm_off">FM söndürüldü.</string> <string name="fm_call">FM zəng zamanı istifadə edilə bilməz.</string> <string name="alert_dialog_hint">Ad daxil edin</string> <string name="search_dialog_title">Stansiyaları tədqiq et</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Qoyulan vaxt</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Bitmə vaxtı</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">FM stansiyasını kökləmək üçün cavab alınmadı. Əgər problem davam etsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb təkrar açın.</string> <string name="fm_command_failed_title">FM əməliyyatı uğursuz oldu</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM əməliyyatı baş tutmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb yenidən açın.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM əməliyyatı baş tutmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa FM-i söndürüb yenidən işə salın.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM və HDMI\'ın eyni vaxtda işləməsi dəstəklənmir.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM səsinə zəng vaxtı icazə verilmir.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> + <string name="audio_db_album_name">FM səsyazmaları</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM səsyazmaları</string> <string name="station_name">Stansiya:</string> <string name="station_exists">Bu tezlik artıq mövcuddur!</string> <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -134,6 +176,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Ən yuxarı tezlik (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> <string name="set">Tənzimlə</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ən az 1 kanal aralığı ilə və minimum və maksimum tezlik arasında 100 kHz aralığa sahib 76.0-108.0 MHz arası tezlik daxil edin</string> + <string name="save_record_file">FM səsyazma faylı \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yolunda saxlanıldı</string> <string name="fm_search_no_results">Uyğun stansiyalar tapılmadı</string> <string name="typ_All_stations">Bütün kanallar</string> <string name="typ_Culture">Mədəniyyət</string> diff --git a/fmapp2/res/values-be-rBY/strings.xml b/fmapp2/res/values-be-rBY/strings.xml index 75d904a..2193167 100644 --- a/fmapp2/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -107,7 +107,7 @@ <string name="settings_revert_defaults_title">Вярнуцца да завадскіх налад</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">Скінуць усе налады</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Пацвердзіце скід</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады дадатку, улучаючы спіс захаваных станцый.. Працягнуць?</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады праграм, уключаючы спіс захаваных станцый. Працягнуць?</string> <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карты\u2026</string> <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> diff --git a/fmapp2/res/values-bs-rBA/arrays.xml b/fmapp2/res/values-bs-rBA/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..719b789 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-bs-rBA/arrays.xml @@ -0,0 +1,37 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-bs-rBA/strings.xml b/fmapp2/res/values-bs-rBA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..39ba334 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="regional_band_summary_north_america">Sjeverna Amerika (87.5 do 108.0 MHz u pomacima od 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76.0 do 90.0 MHz u pomacima od 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australija (87.7 do 108.0 MHz u pomacima od 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Austrija (87.5 do 108.0 MHz u pomacima od 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (87.5 do 108.0 MHz u pomacima od 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5 do 108.0 MHz u pomacima od 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Kina (87.0 do 108.0 MHz u pomacima od 100 kHz)</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-da/strings.xml b/fmapp2/res/values-da/strings.xml index b99b76b..9b84ddf 100644 --- a/fmapp2/res/values-da/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-da/strings.xml @@ -29,26 +29,26 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM-radio</string> - <string name="tx_app_name">FM-sender</string> - <string name="menu_scan_start">Scan</string> + <string name="app_name">FM-Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> + <string name="menu_scan_start">Skan</string> <string name="menu_scan_stop">Stop søgning</string> <string name="menu_record_start">Optag</string> <string name="menu_record_stop">Stop optagelse</string> <string name="menu_settings">Indstillinger</string> - <string name="menu_sleep">Dvale</string> - <string name="menu_sleep_cancel">Annuller dvale</string> + <string name="menu_sleep">Slumring</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Afbryd slumring</string> <string name="menu_all_channels">Alle kanaler</string> - <string name="menu_display_tags">Vis tags</string> + <string name="menu_display_tags">Vis etiketter</string> <string name="button_text_stop">Stop</string> <string name="msg_seeking">Søger efter FM-station\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Søger efter alle FM-stationer\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Søger efter \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Skanner efter alle FM-stationer\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Skanner efter \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatisk valgte forudindstillinger</string> - <string name="msg_searching">Søger efter stærke stationer for at oprette forudstillingsliste\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Tilslut et headset for at bruge FM-radio</string> - <string name="dialog_sleep_title">Auto-sluk tid</string> + <string name="msg_searching_title">Auto-valgte forudindstillinger</string> + <string name="msg_searching">Søger efter stærke stationer, for at oprette en forudstillingsliste\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Tilslut venligst et headset, for at benytte FM-radio</string> + <string name="dialog_sleep_title">Auto-sluk slumretid</string> <string name="presetlist_select_name">Vælg \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="presetlist_add_new">Tilføj ny liste</string> <string name="dialog_presetlist_rename_title">Indtast navn</string> @@ -96,7 +96,7 @@ <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwan</string> <string name="regional_band_entry_turkey">Tyrkiet</string> <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Storbritannien</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">USA</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">Forenede Stater (USA)</string> <string name="regional_band_entry_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> <string name="regional_band_summary_north_america">Nordamerika (87,5 til 108,0 MHz i 200 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> @@ -107,6 +107,7 @@ <string name="regional_band_summary_belgium">Belgien (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_brazil">Brasilien (87,5 til 108,0 MHz i 200 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_china">Kina (87,0 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tjekkiet (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_denmark">Danmark (87,5 til 108,0 MHz i 50 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_finland">Finland (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_france">Frankrig (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> @@ -135,99 +136,99 @@ <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Storbritannien (87,5 til 108,0 MHz i 100 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_united_states">USA (88,1 til 107,9 MHz i 200 kHz-trin)</string> <string name="regional_band_summary_user_defined">Brugerdefineret bånd</string> - <string name="aud_output_mode">Tilstand for lydoutput</string> + <string name="aud_output_mode">Lydudgangstilstand</string> <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Varighed for optagelse</string> + <string name="record_dur">Optagelsesvarighed</string> <string name="auto_select_af">Alternativ frekvens</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Nulstil til fabriksindstillinger</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Tilbagefør til fabriksstandarder</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulstil alle indstillinger</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Bekræft nulstilling</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette vil fjerne alle programindstillinger, herunder gemte forudindstillinger. Vil du fortsætte?</string> - <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette vil rydde alle applikationsindstillinger, inklusive gemte forudindstillinger. Fortsæt?</string> + <string name="no_storage">Montér SD-kort, før start på optagelse.</string> <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort\u2026</string> - <string name="access_sd_fail">Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet.</string> - <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe før for plads. Skift kvalitet eller slet nogle andre filer for at frigøre plads.</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænsen er nået.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Scan efter gemte stationer</string> + <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort lager er ved at løbe før for plads. Skift kvalitetsindstillingen, eller slet nogle andre filer, for at frigøre plads.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Skan efter forudindstillinger</string> <string name="fm_off">FM er slået fra.</string> <string name="fm_call">FM kan ikke bruges under opkald.</string> - <string name="alert_dialog_hint">Angiv et navn</string> - <string name="search_dialog_title">Scan stationer</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">Intet svar modtaget for at stille ind til FM-stationen. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM igen.</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM-handling mislykkedes</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-handling mislykkedes. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-handling mislykkedes. Brug af FM og HDMI samtidigt understøttes ikke.</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-handling mislykkedes. Kan ikke bruge FM under et opkald.</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="alert_dialog_hint">Indtast et navn</string> + <string name="search_dialog_title">Skan stationer</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tidsudløb</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Intet svar modtaget til at indstille FM-station. Hvis problemet vedbliver, så slå venligst FM fra og til igen.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-opgave fejlede</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-opgave fejlede. Hvis problemet vedbliver, så slå venligst FM fra og til igen.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-opgave fejlede. Samtidig brug af FM og HDMI er ikke understøttet.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-opgave fejlede. FM-lyd er ikke tilladt under opkald.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> <string name="station_name">Station:</string> - <string name="station_exists">Denne frekvens findes allerede!</string> + <string name="station_exists">Denne frekvens eksisterer allerede!</string> <string name="station_list_delete_station">Slet: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Er du sikker på, at du vil slette \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> - <string name="station_name_empty">Stationens navn er tomt. Angiv et navn.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i brug. Indtast venligst et andet navn.</string> - <string name="rt_plus_tags">Tags</string> + <string name="station_name_empty">Stationsnavn er tomt, indtast venligst igen.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' er allerede i brug, indtast venligst et andet navn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiketter</string> <string name="usr_def_band_min">Laveste frekvens (MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">Højeste frekvens (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalafstand</string> <string name="set">Angiv</string> <string name="user_defind_band_msg">Angiv frekvens fra 76,0 til 108,0 MHz med minimum 1 kanals afstand og 100 kHz afstand mellem min. og maks. frekvens</string> - <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="save_record_file">FM-optaget fil gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Ingen kompatible stationer fundet</string> <string name="typ_All_stations">Alle stationer</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle sager</string> <string name="typ_Children">Børneprogrammer</string> - <string name="typ_Country">Countrymusik</string> + <string name="typ_Country">Country-musik</string> <string name="typ_Documentary">Dokumentar</string> <string name="typ_Drama">Drama</string> <string name="typ_Easy_listening">Easy listening-musik</string> <string name="typ_Education">Uddannelse</string> - <string name="typ_Emergency">Nødsituation</string> - <string name="typ_Emergency_test">Test af nødsituation</string> + <string name="typ_Emergency">Nødmeddelelser</string> + <string name="typ_Emergency_test">Nødmeddelelsesprøve</string> <string name="typ_Finance">Finans</string> <string name="typ_Folk">Folkemusik</string> <string name="typ_Information">Information</string> <string name="typ_Jazz">Jazz-musik</string> <string name="typ_Light_classical">Let klassisk</string> - <string name="typ_Leisure">Fritid</string> + <string name="typ_Leisure">Afslapning</string> <string name="typ_News">Nyheder</string> <string name="typ_National">Nationalmusik</string> - <string name="typ_Other">Anden musik</string> + <string name="typ_Other">Andet musik</string> <string name="typ_Oldies">Gammel musik</string> <string name="typ_Phone_in">Ring ind</string> - <string name="typ_Pop">Popmusik</string> + <string name="typ_Pop">Pop-musik</string> <string name="typ_Religion">Religion</string> - <string name="typ_Rock">Rockmusik</string> + <string name="typ_Rock">Rock-musik</string> <string name="typ_Science">Videnskab</string> <string name="typ_Serious_classical">Seriøs klassisk</string> <string name="typ_Social_affairs">Sociale anliggender</string> <string name="typ_Sport">Sport</string> - <string name="typ_Travel">Rejser</string> - <string name="typ_Varied">Blandet</string> + <string name="typ_Travel">Rejse</string> + <string name="typ_Varied">Varieret</string> <string name="typ_Weather">Vejr</string> - <string name="typ_Adult_hits">Hits for voksne</string> + <string name="typ_Adult_hits">Voksen-hits</string> <string name="typ_Classical">Klassisk</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> - <string name="typ_College">For unge</string> + <string name="typ_College">Gymnasie</string> <string name="typ_Foreign_language">Fremmedsprog</string> - <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> <string name="typ_Nostalgia">Nostalgi</string> <string name="typ_Personality">Personlighed</string> - <string name="typ_Public">Offentlig</string> + <string name="typ_Public">Offentlige</string> <string name="typ_Religious_music">Religiøs musik</string> - <string name="typ_Religious_talk">Religiøs snak</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religiøs tale</string> <string name="typ_Rhythm_and_Blues">R\'n\'B</string> <string name="typ_Spanish_music">Spansk musik</string> <string name="typ_Spanish_talk">Spansk tale</string> - <string name="typ_Soft">Soft</string> - <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft R\'n\'B</string> + <string name="typ_Soft">Blød</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Blød Rock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Blød R\'n\'B</string> <string name="typ_Sports">Sport</string> - <string name="typ_Talk">Snak</string> - <string name="typ_Top_40">Top 40</string> + <string name="typ_Talk">Tale</string> + <string name="typ_Top_40">Top-40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml index 6e7451a..1b6e1ab 100644 --- a/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-fy-rNL/arrays.xml @@ -29,6 +29,13 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>Stereo</item> + <item>Mono</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuten</item> <item>15 minuten</item> @@ -41,4 +48,9 @@ <item>45 minuten</item> <item>1 oere</item> </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> + </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml index 5fbe549..f900a94 100644 --- a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -29,7 +29,37 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM Radio</string> + <string name="tx_app_name">FM-stjoerder</string> + <string name="menu_scan_start">Sykje</string> + <string name="menu_scan_stop">Sykjen annulearje</string> + <string name="menu_record_start">Opnimme</string> + <string name="menu_record_stop">Opnimmen stopje</string> <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> + <string name="menu_sleep">Sliepstân</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Sliepstân annulearje</string> + <string name="menu_all_channels">Alle kanalen</string> + <string name="menu_display_tags">Labels toane</string> + <string name="button_text_stop">Stopje</string> + <string name="msg_seeking">FM-stjoerder sykje\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Alle FM-stjoerders sykje\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' sykje\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Automatysk favoriten selektearje</string> + <string name="msg_searching">Sykje nei goed berikbere stjoerders foar favoritelist\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Slút in koptelefoan oan om de FM-radio te brûken</string> + <string name="dialog_sleep_title">Slaaptiid</string> + <string name="presetlist_select_name">‘<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>’ selektearje</string> + <string name="presetlist_add_new">Nije list tafoegje</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Namme ynfiere</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Automatyske seleksje befêstigje</string> + <string name="preset_replace">Ferfange</string> + <string name="preset_tune">Ofstimme</string> + <string name="preset_rename">Omneame</string> + <string name="preset_delete">Fuortsmite</string> + <string name="preset_search">‘<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>’ sykje</string> + <string name="stat_notif_frequency">‘<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>’ MHz</string> + <string name="regional_band">Regionale bân</string> <string name="regional_band_entry_north_america">Noard-Amearika</string> <string name="regional_band_entry_europe">Jeropa</string> <string name="regional_band_entry_japan">Japan</string> @@ -68,4 +98,137 @@ <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Feriene Keninkryk</string> <string name="regional_band_entry_united_states">Feriene Steaten</string> <string name="regional_band_entry_user_defined">User defined band</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">Noard-Amearika (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">Japan (76,0 MHz oant 90,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japan (breed) (90,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">Australië (87,7 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">Eastenryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">België (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">Sina (87,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Tsjechië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">Denemarken (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">Finlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">Frankryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">Dútslân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">Grikelân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">Yndia (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">Yndonezië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">Ierlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">Italië (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">Meksiko (88,1 MHz oant 107,9 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">Nederlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nij Seelân (88,0 MHz oant 107,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">Noarwegen (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">Poalen (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">Ruslân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">Singapoer (88,0 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">Slowakije (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">Spanje (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">Switserlân (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">Sweden (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwan (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">Turkije (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Ferienige Keninkryk (87,5 MHz oant 108,0 MHz yn stappen fan 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">Ferienige Steaten (88,1 MHz oant 107,9 MHz yn stappen fan 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">Oanpaste bân</string> + <string name="aud_output_mode">Audio-útfiermodus</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Opnamedoer</string> + <string name="auto_select_af">Alternative frekwinsje</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Fabryksynstellingen opnij ynstelle</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Alles opnij ynstelle</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Opnij ynstelle befêstigje</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit sil alle ynstellingen fuortsmite ynklusyf bewarre favoriten. Trochgean?</string> + <string name="no_storage">Pleats SD-kaart om opnimme te kinnen.</string> + <string name="preparing_sd">SD-kaart tariede\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Gjin tagong ta SD-kaart.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort om romte frij te meitsjen.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Favoriten sykje</string> + <string name="fm_off">FM is útskeakele.</string> + <string name="fm_call">FM kin net brûkt wurde wylst it bellen.</string> + <string name="alert_dialog_hint">Namme ynfiere</string> + <string name="search_dialog_title">Stjoerders sykje</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Time-out</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Gjin FM-stjoerders ûntfongen. As it probleem bestean bliuwt, skeakel FM-radio út en oan.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM-bewurking mislearre</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-bewurking mislearre. As it probleem bestean bliuwt, skeakel FM-radio út en oan.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-bewurking mislearre. FM en HDMI tagelyk wurdt net stipe.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-bewurking mislearre. FM audio net tastien wylst in telefoanpetear.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Myn FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> + <string name="station_name">Stjoerder:</string> + <string name="station_exists">Dizze frekwinsje bestiet al!</string> + <string name="station_list_delete_station">Fuortsmite: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Binne jo wis dat jo ‘<xliff:g id="name">%s</xliff:g>’ fuortsmite wolle?</string> + <string name="station_name_empty">Stjoerdernamme is leech, opnij ynfiere.</string> + <string name="station_name_exist">‘<xliff:g id="name">%s</xliff:g>’ is al yn gebrûk, fier in oare namme yn.</string> + <string name="rt_plus_tags">Labels</string> + <string name="usr_def_band_min">Leechste frekwinsje (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Heechste frekwinsje (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Kanaalôfstân</string> + <string name="set">Ynstelle</string> + <string name="user_defind_band_msg">Fier in frekwinsje yn tusken 76.0 en 108.0 MHz mei in tuskenromte fan in kanaal en 100 KHz romte tusken minimale en maksimale frekwinsje</string> + <string name="save_record_file">FM-opname bewarre yn ‘<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>’</string> + <string name="fm_search_no_results">Gjin stjoerders fûn</string> + <string name="typ_All_stations">Alle stjoerders</string> + <string name="typ_Culture">Kultuer</string> + <string name="typ_Current_affairs">Aktualiteiten</string> + <string name="typ_Children">Berneprogramma\'s</string> + <string name="typ_Country">Countrymuzyk</string> + <string name="typ_Documentary">Dokumintêre</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Easy listening</string> + <string name="typ_Education">Edukatyf</string> + <string name="typ_Emergency">Needgefal</string> + <string name="typ_Emergency_test">Needgefallentest</string> + <string name="typ_Finance">Finansjeel</string> + <string name="typ_Folk">Folksmuzyk</string> + <string name="typ_Information">Ynformaasje</string> + <string name="typ_Jazz">Jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Ljocht klassyk</string> + <string name="typ_Leisure">Untspanning</string> + <string name="typ_News">Nijs</string> + <string name="typ_National">Nasjonale muzyk</string> + <string name="typ_Other">Oare muzyk</string> + <string name="typ_Oldies">Oldies</string> + <string name="typ_Phone_in">Ynbelle</string> + <string name="typ_Pop">Popmuzyk</string> + <string name="typ_Religion">Religieus</string> + <string name="typ_Rock">Rock</string> + <string name="typ_Science">Wittenskiplik</string> + <string name="typ_Serious_classical">Serieus klassyk</string> + <string name="typ_Social_affairs">Sosjale saken</string> + <string name="typ_Sport">Sport</string> + <string name="typ_Travel">Reizigje</string> + <string name="typ_Varied">Fariearre</string> + <string name="typ_Weather">Waar</string> + <string name="typ_Adult_hits">Hits</string> + <string name="typ_Classical">Klassyk</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Klassike rock</string> + <string name="typ_College">Kampusradio</string> + <string name="typ_Foreign_language">Frjemde talen</string> + <string name="typ_Hiphop">Hiphop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgysk</string> + <string name="typ_Personality">Persoanlikheid</string> + <string name="typ_Public">Iepenbier</string> + <string name="typ_Religious_music">Religieus</string> + <string name="typ_Religious_talk">Religieus sprutsen</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm en blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Spaanske muzyk</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Spaansktalich</string> + <string name="typ_Soft">Ljochte muzyk</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Softrock</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm en blues</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> + <string name="typ_Talk">Sprutsen</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml index caf8162..2e8fe63 100644 --- a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml @@ -107,6 +107,7 @@ <string name="regional_band_summary_belgium">Belgium (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> <string name="regional_band_summary_brazil">Brazília (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 200 KHz-es lépésekben)</string> <string name="regional_band_summary_china">Kína (87,0 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Cseh Köztársaság (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 kHz-es lépésekben)</string> <string name="regional_band_summary_denmark">Dánia (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 50 KHz-es lépésekben)</string> <string name="regional_band_summary_finland">Finnország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> <string name="regional_band_summary_france">Franciaország (87,5 MHz-től 108,0 MHz-ig 100 KHz-es lépésekben)</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..66b3dc4 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ka-rGE/arrays.xml @@ -0,0 +1,36 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>სტერეო</item> + <item>Mono</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..bb51e43 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,73 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM-რადიო</string> + <string name="menu_settings">პარამეტრები</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">შეიყვანეთ სახელი</string> + <string name="preset_replace">ჩანაცვლება</string> + <string name="preset_rename">გადარქმევა</string> + <string name="preset_delete">წაშლა</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ევროპა</string> + <string name="regional_band_entry_japan">იაპონია</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ავსტრია</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ბელგია</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ბრაზილია</string> + <string name="regional_band_entry_china">ჩინეთი</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">დანია</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ფინეთი</string> + <string name="regional_band_entry_france">საფრანგეთი</string> + <string name="regional_band_entry_germany">გერმანია</string> + <string name="regional_band_entry_greece">საბერძნეთი</string> + <string name="regional_band_entry_india">ინდოეთი</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ირლანდია</string> + <string name="regional_band_entry_italy">იტალია</string> + <string name="regional_band_entry_korea">კორეა</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">მექსიკა</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ნორვეგია</string> + <string name="regional_band_entry_poland">პოლონეთი</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">პორტუგალია</string> + <string name="regional_band_entry_russia">რუსეთი</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">სლოვაკეთი</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ესპანეთი</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">შვედეთი</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ტაივანი</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">თურქეთი</string> + <string name="audio_type_stereo">სტერეო</string> + <string name="station_name">სადგური:</string> + <string name="typ_Culture">კულტურა</string> + <string name="typ_Children">საბავშვო პროგრამები</string> + <string name="typ_News">ახალი ამბები</string> + <string name="typ_Religion">რელიგია</string> + <string name="typ_Science">მეცნიერება</string> + <string name="typ_Sport">სპორტი</string> + <string name="typ_Travel">მოგზაურობა</string> + <string name="typ_Weather">ამინდი</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml index f213e60..52378c4 100644 --- a/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -29,162 +29,162 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name">FM ରେଡିଓ</string> - <string name="tx_app_name">FM ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍</string> - <string name="menu_scan_start">ସ୍କାନ୍</string> - <string name="menu_scan_stop">ସନ୍ଧାନ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="menu_record_start">ରେକର୍ଡ</string> - <string name="menu_record_stop">ରେକର୍ଡିଂ ସ୍ଥଗିତ କରିବା</string> - <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> - <string name="menu_sleep">ଶୟନ</string> - <string name="menu_sleep_cancel">ଶୟନ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="menu_all_channels">ସମସ୍ତ ଚ୍ୟାନେଲ୍</string> - <string name="menu_display_tags">ଟ୍ୟାଗ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> - <string name="button_text_stop">ସ୍ଥଗିତ</string> - <string name="msg_seeking">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> - <string name="msg_scanning">ସମସ୍ତ FM ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">ଏହା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> - <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">ସ୍ୱତଃ-ସନ୍ଧାନ ପ୍ରିସେଟ୍ସ୍</string> - <string name="msg_searching">ପ୍ରିସେଟ୍ ତାଲିକା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟ୍ର୍ଙ୍ଗ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଛି\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">FM ରେଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ହେଡ୍ସେଟ୍ ପ୍ଲଗ୍ ଇନ୍ କ୍ରନ୍ତୁ</string> - <string name="dialog_sleep_title">ଶୟନ ସମୟ ସ୍ୱତଃ ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="presetlist_select_name">ଚୟନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="presetlist_add_new">ନୂତନ ତାଲିକା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">ସ୍ୱତଃ-ଚୟନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preset_replace">ବିସ୍ଥାପନ</string> - <string name="preset_tune">ଟ୍ୟୁନ୍</string> - <string name="preset_rename">ପୁନଃନାମ</string> - <string name="preset_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preset_search">ଏହା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> - <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> - <string name="regional_band">ଆଞ୍ଚଳିକ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା</string> - <string name="regional_band_entry_europe">ଇଉରୋପ</string> - <string name="regional_band_entry_japan">ଜାପାନ</string> - <string name="regional_band_entry_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସ୍ଥ)</string> - <string name="regional_band_entry_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍</string> - <string name="regional_band_entry_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍</string> - <string name="regional_band_entry_china">ଚୀନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍</string> - <string name="regional_band_entry_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍</string> - <string name="regional_band_entry_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_france">ଫ୍ରାନ୍ସ</string> - <string name="regional_band_entry_germany">ଜର୍ମାନୀ</string> - <string name="regional_band_entry_greece">ଗ୍ରୀସ୍</string> - <string name="regional_band_entry_hong_kong">ହଂ କଂ</string> - <string name="regional_band_entry_india">ଭାରତ</string> - <string name="regional_band_entry_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_ireland">ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_italy">ଇଟାଲୀ</string> - <string name="regional_band_entry_korea">କୋରିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_mexico">ମେକ୍ସିକୋ</string> - <string name="regional_band_entry_netherlands">ନେଦର୍ଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_norway">ନରୱେ</string> - <string name="regional_band_entry_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍</string> - <string name="regional_band_entry_russia">ରୁଷିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର୍</string> - <string name="regional_band_entry_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ</string> - <string name="regional_band_entry_spain">ସ୍ପେନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_entry_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_taiwan">ତାଇୱାନ୍</string> - <string name="regional_band_entry_turkey">ତୁର୍କୀ</string> - <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ</string> - <string name="regional_band_entry_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା</string> - <string name="regional_band_entry_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="regional_band_summary_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> - <string name="aud_output_mode">ଅ୍ଡିଓ ଆଉଟ୍ପୁଟ ମୋଡ୍</string> - <string name="audio_type_stereo">ଷ୍ଟେରିଓ</string> - <string name="audio_type_mono">ମୋନୋ</string> - <string name="record_dur">ରେକର୍ଡ ଅବଧି</string> - <string name="auto_select_af">ବୈକଳ୍ପିକ ବାରମ୍ଵାରତା</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">ଫ୍ୟାକ୍ଟରି ଡିଫଲ୍ଟ୍କୁ ରିଭର୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_defaults_summary">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">ରିସେଟ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">ଏହା ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିସେଟ୍କୁ ଅନ୍ତଭୁକ୍ତ କରି ସମସ୍ତ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍ ହଟାଇଦେବ। ଜାରି ରଖିବେ?</string> - <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି\u2026</string> - <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> - <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ କିଛି ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="menu_scan_for_preset">ପ୍ରିସେଟ୍ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="fm_off">FM ଅଫ୍ କରାଯାଇଛି।</string> - <string name="fm_call">କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ।</string> - <string name="alert_dialog_hint">ଏକ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="search_dialog_title">ଷ୍ଟେସନ୍ଗୁଡିକୁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="fm_command_timeout_title">ସମୟ ଶେଷ</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ଟ୍ୟୁନ୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ମିଳିନାହିଁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="fm_command_failed_title">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି FM ଓ HDMI ଏକ ସମୟରେ କରିବା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ।</string> - <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ଅଡିଓ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string> - <string name="station_name">ଷ୍ଟେସନ୍:</string> - <string name="station_exists">ଏହି ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string> - <string name="station_list_delete_station">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">ଆପଣ \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'କୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହା~ମ୍ନ୍ତି, ଏଥିରେ ଆପଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କି?</string> - <string name="station_name_empty">ଷ୍ଟେସନ୍ ନାମ ଖାଲି ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ଇନ୍ପୁଟ୍ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ଆଗରୁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି, ଦୟାକରି ଏକ ଭିନ୍ନ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="rt_plus_tags">ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ</string> - <string name="usr_def_band_min">ସର୍ବନିମ୍ନ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> - <string name="usr_def_band_max">ସର୍ବାଧିକ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> - <string name="chanl_spacing">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ବ୍ୟବଧାନ</string> - <string name="set">ସେଟ୍</string> - <string name="fm_search_no_results">କୌଣସି କମ୍ପାଟିବୁଲ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ମିଳୁନାହିଁ</string> - <string name="typ_All_stations">ସମସ୍ତ ଷ୍ଟେସନ୍</string> - <string name="typ_Culture">ସଂସ୍କୃତି</string> - <string name="typ_Current_affairs">ସମ୍ପ୍ରତି ଘଟଣାବଳି</string> - <string name="typ_Children">ପିଲାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ</string> - <string name="typ_Country">ଦେଶ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string> - <string name="typ_Drama">ଡ୍ରାମା</string> - <string name="typ_Easy_listening">ଗୀତ ସହଜରେ ଶୁଣିବା</string> - <string name="typ_Education">ଶିକ୍ଷା</string> - <string name="typ_Emergency">ଜରୁରୀକାଳୀନ</string> - <string name="typ_Emergency_test">ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରୀକ୍ଷା</string> - <string name="typ_Finance">ବିତ୍ତ</string> - <string name="typ_Folk">ଲୋକ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Information">ସୂଚନା</string> - <string name="typ_Jazz">ଜାଜ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Light_classical">ଲାଇଟ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Leisure">ଖାଲି ସମୟ</string> - <string name="typ_News">ଖବର</string> - <string name="typ_National">ଜାତୀୟ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Other">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Oldies">ପୁରାତନ ସଂଗୀତ</string> - <string name="typ_Phone_in">ଫୋନ୍ ଇନ୍</string> - <string name="typ_Pop">ପପ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Religion">ଧର୍ମ</string> - <string name="typ_Rock">ରକ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> - <string name="typ_Science">ବିଜ୍ଞାନ</string> - <string name="typ_Serious_classical">ସିରିୟସ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Social_affairs">ସାମାଜିକ ସଂଚାଳନାବଳି</string> - <string name="typ_Sport">କ୍ରୀଡା</string> - <string name="typ_Travel">ଭ୍ରମଣ</string> - <string name="typ_Varied">ପୃଥକ୍ ହେଉଛି</string> - <string name="typ_Weather">ପାଣିପାଗ</string> - <string name="typ_Adult_hits">ଆଡଲ୍ଟ ହିଟ୍ସ୍</string> - <string name="typ_Classical">କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> - <string name="typ_Classic_Rock">କ୍ଲାସିକାଲ୍ ରକ୍</string> - <string name="typ_College">କଲେଜ</string> - <string name="typ_Foreign_language">ବିଦେଶୀ ଭାଷା</string> - <string name="typ_Hiphop">ହିପ୍ ହପ୍</string> - <string name="typ_Nostalgia">ନୋଷ୍ଟାଲ୍ହିଆ</string> - <string name="typ_Personality">ବ୍ୟକ୍ତି୍ତ୍ୱ</string> - <string name="typ_Public">ସର୍ବସାଧାରଣ</string> - <string name="typ_Religious_music">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ ଗୀତ</string> - <string name="typ_Religious_talk">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ କଥା</string> - <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> - <string name="typ_Spanish_music">ସ୍ପାନିସ୍ ଗୀତ</string> - <string name="typ_Spanish_talk">ସ୍ପାନିସ୍ କଥା</string> - <string name="typ_Soft">ସଫ୍ଟ</string> - <string name="typ_Soft_Rock">ସଫ୍ଟ ରକ୍</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ସଫ୍ଟ ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> - <string name="typ_Sports">ଖେଳ</string> - <string name="typ_Talk">କଥା</string> - <string name="typ_Top_40">ଶୀଷରେ ଥିବା 40</string> + <string name="app_name">FM ରେଡିଓ</string> + <string name="tx_app_name">FM ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍</string> + <string name="menu_scan_start">ସ୍କାନ୍</string> + <string name="menu_scan_stop">ସନ୍ଧାନ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_record_start">ରେକର୍ଡ</string> + <string name="menu_record_stop">ରେକର୍ଡିଂ ସ୍ଥଗିତ କରିବା</string> + <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> + <string name="menu_sleep">ଶୟନ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ଶୟନ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_all_channels">ସମସ୍ତ ଚ୍ୟାନେଲ୍</string> + <string name="menu_display_tags">ଟ୍ୟାଗ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="button_text_stop">ସ୍ଥଗିତ</string> + <string name="msg_seeking">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ସମସ୍ତ FM ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">ଏହା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ସ୍ୱତଃ-ସନ୍ଧାନ ପ୍ରିସେଟ୍ସ୍</string> + <string name="msg_searching">ପ୍ରିସେଟ୍ ତାଲିକା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟ୍ର୍ଙ୍ଗ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଛି\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ରେଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ହେଡ୍ସେଟ୍ ପ୍ଲଗ୍ ଇନ୍ କ୍ରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ଶୟନ ସମୟ ସ୍ୱତଃ ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="presetlist_select_name">ଚୟନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">ନୂତନ ତାଲିକା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ସ୍ୱତଃ-ଚୟନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_replace">ବିସ୍ଥାପନ</string> + <string name="preset_tune">ଟ୍ୟୁନ୍</string> + <string name="preset_rename">ପୁନଃନାମ</string> + <string name="preset_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_search">ଏହା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ଆଞ୍ଚଳିକ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_north_america">ଉତ୍ତର ଆମେରିକା</string> + <string name="regional_band_entry_europe">ଇଉରୋପ</string> + <string name="regional_band_entry_japan">ଜାପାନ</string> + <string name="regional_band_entry_japan_wide">ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସ୍ଥ)</string> + <string name="regional_band_entry_australia">ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_austria">ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_belgium">ବେଲ୍ଜିୟମ୍</string> + <string name="regional_band_entry_brazil">ବ୍ରାଜିଲ୍</string> + <string name="regional_band_entry_china">ଚୀନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_czech_republic">ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍</string> + <string name="regional_band_entry_denmark">ଡେନ୍ମାର୍କ୍</string> + <string name="regional_band_entry_finland">ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_france">ଫ୍ରାନ୍ସ</string> + <string name="regional_band_entry_germany">ଜର୍ମାନୀ</string> + <string name="regional_band_entry_greece">ଗ୍ରୀସ୍</string> + <string name="regional_band_entry_hong_kong">ହଂ କଂ</string> + <string name="regional_band_entry_india">ଭାରତ</string> + <string name="regional_band_entry_indonesia">ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_ireland">ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_italy">ଇଟାଲୀ</string> + <string name="regional_band_entry_korea">କୋରିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_mexico">ମେକ୍ସିକୋ</string> + <string name="regional_band_entry_netherlands">ନେଦର୍ଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_new_zealand">ନ୍ୟୁଜିଲ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_norway">ନରୱେ</string> + <string name="regional_band_entry_poland">ପୋଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_portugal">ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍</string> + <string name="regional_band_entry_russia">ରୁଷିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_singapore">ସିଙ୍ଗାପୁର୍</string> + <string name="regional_band_entry_slovakia">ସ୍ଲୋଭାକିଆ</string> + <string name="regional_band_entry_spain">ସ୍ପେନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_switzerland">ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_entry_sweden">ସ୍ୱିଡେନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_taiwan">ତାଇୱାନ୍</string> + <string name="regional_band_entry_turkey">ତୁର୍କୀ</string> + <string name="regional_band_entry_united_kingdom">ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ</string> + <string name="regional_band_entry_united_states">ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା</string> + <string name="regional_band_entry_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="regional_band_summary_user_defined">ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="aud_output_mode">ଅ୍ଡିଓ ଆଉଟ୍ପୁଟ ମୋଡ୍</string> + <string name="audio_type_stereo">ଷ୍ଟେରିଓ</string> + <string name="audio_type_mono">ମୋନୋ</string> + <string name="record_dur">ରେକର୍ଡ ଅବଧି</string> + <string name="auto_select_af">ବୈକଳ୍ପିକ ବାରମ୍ଵାରତା</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ଫ୍ୟାକ୍ଟରି ଡିଫଲ୍ଟ୍କୁ ରିଭର୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ରିସେଟ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ଏହା ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିସେଟ୍କୁ ଅନ୍ତଭୁକ୍ତ କରି ସମସ୍ତ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍ ହଟାଇଦେବ। ଜାରି ରଖିବେ?</string> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ କିଛି ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ପ୍ରିସେଟ୍ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="fm_off">FM ଅଫ୍ କରାଯାଇଛି।</string> + <string name="fm_call">କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ।</string> + <string name="alert_dialog_hint">ଏକ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="search_dialog_title">ଷ୍ଟେସନ୍ଗୁଡିକୁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ସମୟ ଶେଷ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ଟ୍ୟୁନ୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ମିଳିନାହିଁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି FM ଓ HDMI ଏକ ସମୟରେ କରିବା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ଅଡିଓ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string> + <string name="station_name">ଷ୍ଟେସନ୍:</string> + <string name="station_exists">ଏହି ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string> + <string name="station_list_delete_station">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">ଆପଣ \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'କୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହା~ମ୍ନ୍ତି, ଏଥିରେ ଆପଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କି?</string> + <string name="station_name_empty">ଷ୍ଟେସନ୍ ନାମ ଖାଲି ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ଇନ୍ପୁଟ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ଆଗରୁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି, ଦୟାକରି ଏକ ଭିନ୍ନ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="rt_plus_tags">ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ</string> + <string name="usr_def_band_min">ସର୍ବନିମ୍ନ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ସର୍ବାଧିକ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ବ୍ୟବଧାନ</string> + <string name="set">ସେଟ୍</string> + <string name="fm_search_no_results">କୌଣସି କମ୍ପାଟିବୁଲ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ମିଳୁନାହିଁ</string> + <string name="typ_All_stations">ସମସ୍ତ ଷ୍ଟେସନ୍</string> + <string name="typ_Culture">ସଂସ୍କୃତି</string> + <string name="typ_Current_affairs">ସମ୍ପ୍ରତି ଘଟଣାବଳି</string> + <string name="typ_Children">ପିଲାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ</string> + <string name="typ_Country">ଦେଶ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string> + <string name="typ_Drama">ଡ୍ରାମା</string> + <string name="typ_Easy_listening">ଗୀତ ସହଜରେ ଶୁଣିବା</string> + <string name="typ_Education">ଶିକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Emergency">ଜରୁରୀକାଳୀନ</string> + <string name="typ_Emergency_test">ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରୀକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Finance">ବିତ୍ତ</string> + <string name="typ_Folk">ଲୋକ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Information">ସୂଚନା</string> + <string name="typ_Jazz">ଜାଜ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Light_classical">ଲାଇଟ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Leisure">ଖାଲି ସମୟ</string> + <string name="typ_News">ଖବର</string> + <string name="typ_National">ଜାତୀୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Other">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Oldies">ପୁରାତନ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Phone_in">ଫୋନ୍ ଇନ୍</string> + <string name="typ_Pop">ପପ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Religion">ଧର୍ମ</string> + <string name="typ_Rock">ରକ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Science">ବିଜ୍ଞାନ</string> + <string name="typ_Serious_classical">ସିରିୟସ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Social_affairs">ସାମାଜିକ ସଂଚାଳନାବଳି</string> + <string name="typ_Sport">କ୍ରୀଡା</string> + <string name="typ_Travel">ଭ୍ରମଣ</string> + <string name="typ_Varied">ପୃଥକ୍ ହେଉଛି</string> + <string name="typ_Weather">ପାଣିପାଗ</string> + <string name="typ_Adult_hits">ଆଡଲ୍ଟ ହିଟ୍ସ୍</string> + <string name="typ_Classical">କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Classic_Rock">କ୍ଲାସିକାଲ୍ ରକ୍</string> + <string name="typ_College">କଲେଜ</string> + <string name="typ_Foreign_language">ବିଦେଶୀ ଭାଷା</string> + <string name="typ_Hiphop">ହିପ୍ ହପ୍</string> + <string name="typ_Nostalgia">ନୋଷ୍ଟାଲ୍ହିଆ</string> + <string name="typ_Personality">ବ୍ୟକ୍ତି୍ତ୍ୱ</string> + <string name="typ_Public">ସର୍ବସାଧାରଣ</string> + <string name="typ_Religious_music">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Religious_talk">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ କଥା</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Spanish_music">ସ୍ପାନିସ୍ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ସ୍ପାନିସ୍ କଥା</string> + <string name="typ_Soft">ସଫ୍ଟ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ସଫ୍ଟ ରକ୍</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ସଫ୍ଟ ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Sports">ଖେଳ</string> + <string name="typ_Talk">କଥା</string> + <string name="typ_Top_40">ଶୀଷରେ ଥିବା 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml index ff265a2..09878f0 100644 --- a/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ <string name="regional_band_summary_belgium">Belgjikë (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_brazil">Brazil (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 200 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_china">Kinë (87.0 deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">Republika Çeke (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_denmark">Danimarkë (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 50 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_finland">Finlandë (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_france">Francë (87.5 deri në 108.0MHz me gjerësi 100 kHz)</string> diff --git a/fmapp2/res/values-th/arrays.xml b/fmapp2/res/values-th/arrays.xml index 3180aa2..7fee89b 100644 --- a/fmapp2/res/values-th/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-th/arrays.xml @@ -48,4 +48,9 @@ <item>45 นาที</item> <item>1 ชั่วโมง</item> </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> + </string-array> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-th/strings.xml b/fmapp2/res/values-th/strings.xml index 115457a..ac8830f 100644 --- a/fmapp2/res/values-th/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-th/strings.xml @@ -98,6 +98,43 @@ <string name="regional_band_entry_united_kingdom">สหราชอาณาจักร</string> <string name="regional_band_entry_united_states">สหรัฐอเมริกา</string> <string name="regional_band_entry_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> + <string name="regional_band_summary_north_america">อเมริกาเหนือ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_europe">ยุโรป (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan">ญี่ปุ่น (76.0 ถึง 90.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_japan_wide">ญี่ปุ่น (วงกว้าง) (90.0 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_australia">ออสเตรเลีย (87.7 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_austria">ออสเตรีย (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_belgium">เบลเยี่ยม (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_brazil">บราซิล (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_china">จีน (87.0 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_czech_republic">สาธารณรัฐเช็ก (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_denmark">เดนมาร์ก (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_finland">ฟินแลนด์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_france">ฝรั่งเศส (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_germany">เยอรมนี (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_greece">กรีซ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_hong_kong">ฮ่องกง (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_india">อินเดีย (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_indonesia">อินโดนีเซีย (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_ireland">ไอร์แลนด์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_italy">อิตาลี (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_korea">เกาหลี (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_mexico">เม็กซิโก (88.1 ถึง 107.9 MHz ในระยะ 200 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_netherlands">เนเธอร์แลนด์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_new_zealand">นิวซีแลนด์ (88.0 ถึง 107.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_norway">นอร์เวย์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_poland">โปแลนด์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_portugal">โปรตุเกส (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 50 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_russia">รัสเซีย (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_singapore">สิงคโปร์ (88.0 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_slovakia">สโลวาเกีย (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_spain">สเปน (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_switzerland">สวิตเซอร์แลนด์ (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_sweden">สวีเดน (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_taiwan">ไต้หวัน (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_turkey">ตุรกี (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_kingdom">สหราชอาณาจักร (87.5 ถึง 108.0 MHz ในระยะ 100 kHz)</string> + <string name="regional_band_summary_united_states">สหรัฐอเมริกา (88.1 ถึง 107.9 MHz ในระยะ 200 kHz)</string> <string name="regional_band_summary_user_defined">ผู้ใช้กำหนดเอง</string> <string name="aud_output_mode">รูปแบบเสียงออก</string> <string name="audio_type_stereo">สเตอริโอ</string> @@ -139,6 +176,7 @@ <string name="usr_def_band_max">ความถี่สูงสุด (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">ระยะช่องสถานี</string> <string name="set">ตั้งค่า</string> + <string name="user_defind_band_msg">ป้อนความถี่จาก 76.0 ถึง 108.0 MHz โดยมีช่องว่างอย่างน้อย 1 ช่อง และ 100 kHz ระหว่างความถี่ต่ำสุดและสูงสุด</string> <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> <string name="fm_search_no_results">ไม่มีสถานีที่เข้ากันได้</string> <string name="typ_All_stations">สถานีทั้งหมด</string> |